Nynorsk er et af Norges to officielle skriftsprog og adskiller sig markant fra bokmål både i grammatik, ordvalg og stil. For virksomheder og organisationer, der opererer i Norge eller arbejder med norske tekster, er det afgørende at have adgang til tolke og oversættere, der behersker nynorsk på et højt fagligt niveau.
Vi formidler erfarne nynorsktalende tolke til mundtlig tolkning ved konferencer, retsmøder, lægekonsultationer og forretningsmøder. Ligesom vi tilbyder oversættelse af kontrakter, faglige rapporter, marketingtekster og litteratur fra og til nynorsk.
Alle vores tolke og oversættere er uddannede og har mange års praktisk erfaring. Vi matcher altid den rette fagperson til din opgave – uanset om det drejer sig om juridisk terminologi, medicinsk fagsprog eller kreativ tekst.
Ring eller skriv til os for en uforpligtende snak om din opgave. Vi svarer hurtigt og kan som regel gå i gang med det samme.
Nynorsktolk og nynorsk oversætter
Vi formidler erfarne nynorsktalende tolke og oversættere til alle typer opgaver – fra konferencer og faglige møder til juridiske og litterære tekster.
Kontakt os
Priseksempler
Spørgsmål og svar
Hvad er forskellen på nynorsk og bokmål?
Nynorsk og bokmål er begge officielle norske skriftsprog. Bokmål er det mest udbredte og baseret på dansk-norsk, mens nynorsk er konstrueret på basis af norske dialekter.
Kan I tolke til dansk-norske møder?
Ja. Vi formidler tolke, der behersker dansk og nynorsk/norsk på modersmålsniveau og er vant til professionelle tolkesituationer.
Hvad koster en nynorsktolk?
Prisen afhænger af opgavens type, varighed og sted. Kontakt os for et konkret tilbud.